Comentarios Queer a la Biblia (sexta entrega)
AARON Y BEZALEL: LA TRADICIÓN SACERDOTAL Y EL
TABERNÁCULO
ÉXODO / Rebecca Alpert
Traducción MCRP Diversidad Cristiana
Boer sugiere que los capítulos en el libro del
Éxodo que proporcionan la descripción de la construcción del tabernáculo y las
vestimentas de los sacerdotes (25-31) presentan una sensibilidad gay en su
atención sorprendente a los detalles de la creación de un espacio hermoso y
ricamente adornado. Dios solicita que el pueblo provea materiales magníficos
para su lugar de morada:
Éxodo 25: 1-8:
Yavé habló a Moisés
diciendo:
-Di a los hijos de Israel
que tomen para mi ofrenda; de todo varón que la diere de su voluntad, de
corazón, tomaréis mi ofrenda.
Esta es la ofrenda que
tomaréis de ellos: oro, plata, cobre, azul, púrpura, carmesí, lino fino, pelo
de cabras, pieles de carneros teñidas de rojo, pieles de tejones, madera de
acacia, aceite para el alumbrado, especias para el aceite de la unción y para
el incienso aromático, piedras de ónice, y piedras de engaste para el efod y
para el pectoral.
Y harán un santuario para
mí, y habitaré en medio de ellos.
La coloreada exposición de joyería y
accesorios lujosos para los sacerdotes, muestra un foco cultural gay en la
belleza y los adornos, ya que esta descripción de las vestimentas del sacerdote
afirma:
Éxodo 28.30-34:
Y pondrás en el pectoral
del Juicio Urim y Tumim, para que estén sobre el corazón de Aarón cuando entre
delante de Yavé; y llevará siempre Aarón el juicio de los hijos de Israel sobre
su corazón delante de Yavé.
Harás el manto del efod
todo de azul; y en medio de él por arriba habrá una abertura, que tendrá un
borde alrededor de obra tejido, como el cuello de un coselete, para que no se
rompa.
Y en sus orlas harás
granadas de azul, púrpura y carmesí alrededor, y entre ellas campanillas de oro
alrededor.
Una campanilla de oro y
una granada, otra campanilla de oro y otra granada, en toda la orla del manto
alrededor.
Los publicistas se han dado cuenta del poder
de atracción al mercado gay, que tiene la cuidadosa atención prestada al diseño
en ropas y decoración. Las descripciones que aparecen en el Éxodo, son
poderosos ejemplos de cómo estas preocupaciones pueden de hecho, estar
conectadas con lo sagrado. Las vestimentas que usaban Aarón y sus
descendientes, y el tabernáculo que diseñó Bezaleel, se describen con el mayor
sentido del valor que posee la creación de objetos hermosos, para dar honra a
Dios. Quizás podamos obtener alguna visión en el esplendor de los desfiles gay,
en cuanto a encontrar sus raíces en la sensibilidad que construyó el
tabernáculo.
Las vestiduras sacerdotales son muy adornadas,
y sirvieron de modelo para las vestimentas usadas por el Papa y demás
sacerdotes, hasta el día de hoy. Las maravillosamente adornadas
Túnicas y sombreros que se describen en el
capítulo 28 del Éxodo, nos recuerdan que la ropa es una importante marca de
identidad, y lo que hacemos cuando nos vestimos en vestimentas fabulosas, puede
estar realzando “la dignidad y la hermosura” (28.40), como era para los
antiguos sacerdotes.
Y para los hijos de Aarón
harás túnicas; también les harás cintos, y les harás tiaras para su honra y
hermosura.
La lección dada por aquellos sacerdotes, puede ser paralela a la
que nos dan los interesados en las vestimentas “drag” de hoy en día.
Miriam, Séfora y las comadronas
Si bien el argumento para la condición “gay”
de Moisés se realiza fácilmente, las mujeres en el libro del Éxodo se ven a
menudo como accesorias a Moisés, no muy diferentes a las mujeres que hoy se
hacen amigas y apoyan a los hombres gay. Todos los personajes femeninos están
conectados con Moisés y su papel es ayudar al gran héroe. Encontramos al grupo
de mujeres que lo salvan recién nacido: su madre, la hija del faraón, las
comadronas, su esposa Séfora que lo salva a través de la circuncisión y su
hermana Miriam, que juega un papel subordinado a él, a través del texto.
Aunque las feministas religiosas reconocen en el Éxodo a un texto que
subordina a la mujer, han encontrado formas de leer entre líneas, para
proporcionar un análisis feminista. Así, las comadronas Sifra y Fúa se
convierten en figuras importantes, y convencen al faraón de que no puede
detener a las mujeres israelitas para que dejen de concebir hijos y así, salvan
a los niños varones que deberían ser asesinados. El papel de Séfora, en la
circuncisión, es destacado y Miriam se convierte en líder por su propio
derecho. A menudo, utilizan “midrash” (explicaciones) para conseguir su
objetivo.
Midrash es un relato exegético que nos ayuda a
leer entre líneas el texto bíblico en formas imaginativas, nos proporciona un
“insight” (visión interior) de los personajes, o resuelve el significado de un
pasaje oscuro. Mientras las imaginaciones del “midrash” no están destinadas a
proporcionar los detalles específicos de lo que ocurrió a nuestros ancestros,
se nos da una licencia para leer según nuestra propia sensibilidad el texto, y
hacerlo hablar a cada generación lo que tiene relación con él. Esta es también
una forma de crear lecturas “translesbigay”.
[Midrash es una herramienta exegética muy
poderosa, que ha sido utilizada a través de la historia judía para explicar
pasajes oscuros del texto, o para entregar lecturas que ayuden al lector
contemporáneo a relacionarse mejor con las historias que están leyendo. Muchos
judíos asumen que el padre de Abraham tenía un negocio donde vendía ídolos, y
que Abraham, cuando supo de la existencia de un único Dios, fue a ese negocio
de su padre y destruyó los ídolos. La historia existe en la tradición del
Midrash, pero – naturalmente – no puede encontrarse en el texto bíblico. Para
mayor explicación de este ítem, véase Melvin J. Glatt (1986)
Midrash (tomado de Wikipedia):
Midrash (מדרש;
"explicación", plural midrashim) es un término hebreo que designa un
método de exégesis de un texto bíblico, dirigido al estudio o investigación que
facilite la comprensión de la Torá. El término midrash también puede referirse
a una compilación de enseñanzas midráshicas en forma de comentarios legales,
exegéticos u homiléticos del Tanaj (Biblia hebrea). Toma elementos actuales
para ejemplificar de modo comprensible textos antiguos. Proviene
etimológicamente del verbo hebreo darâs, que significa «buscar, investigar,
estudiar».]
No se nos dice nada acerca de la vida de estas
comadronas Sifra y Fúa. Ni siquiera sabemos si eran hebreas o egipcias (Exum
1983) Pero se describen como un equipo, y en nuestra imaginación podemos verlas
como amantes, además de colaboradoras.
[Véase Exum (1983 n. 13), sobre las diferentes
teorías acerca de por qué hay dos comadronas mencionadas en el texto.]
Comentarios
Publicar un comentario